Накануне 8 Марта на Дальневосточной железной дороге традиционно чествовали женщин. Особое внимание было приковано к железнодорожницам, которым по долгу службы в составе сборных бригад приходится выезжать в Китай. Они работают в условиях повышенной «боевой» готовности – этого требуют обстоятельства. Устранение угрозы распространения эпидемии коронавируса, вспыхнувшего в КНР, сегодня для всех государств является задачей номер один.
Заместитель начальника Дальневосточной железной дороги по кадрам и социальным вопросам Андрей Ваулин приехал на станцию Гродеково, чтобы лично поздравить женщин.
– Они действительно находятся на передовой. И, несмотря на естественное чувство страха, волнения за себя и свою семью, а в СМИ всё время идёт нагнетание ситуации, продолжают достойно работать, подавая пример другим. И, конечно, надо было поддержать наших женщин, поэтому перед праздником мы подготовили для них почти 30 наград, – сказал Андрей Ваулин.
По словам начальника станции Гродеково Виталия Скоробагатого, каждую смену в Суйфэньхэ на сутки выезжают 13 человек, включая переводчика.
– Из них почти 90% – это женщины. Все, как правило, с большим стажем работы. Им выделен целый этаж в семиэтажном здании, где, кроме кабинетов, есть комнаты отдыха, приёма пищи, – рассказал он. – Условия хорошие. Кто-то работает в помещении, кому-то необходимо выходить «в поле». И в том, и в другом случае используются усиленные меры безопасности – маски, перчатки, дезинфицирующие средства, каждый шаг контролируется медиками – и нашими, и китайскими.
Коммерческий агент Лариса Валеева – одна из самых опытных работников станции. На Гродеково она устроилась в 1989 году, начинала с должности приёмосдатчика груза и багажа. А с 1993 года стала «выездной».
– В те годы станция Суйфэньхэ только-только начинала строиться. Помню, когда шли сильные дожди, приходилось выходить из мотрисы в болотных сапогах, вода стояла по колено, – вспоминает она. – Но постепенно ситуация менялась, станция расширялась. И нашу бригаду перевели в новое здание, с более комфортными условиями. К специфике работы мы уже привыкли. Как правило, трудимся в довольно напряжённом ритме, оформляем грузовые и порожние составы. Через границу туда и обратно идёт от 13 до 15 пар поездов. Однако в последнее время наблюдается снижение оборота из-за введённых карантинных мер.
Как отмечает Лариса Валеева, особой паники среди коллег вспышка коронавируса не вызвала.
– В январе, когда всё это завертелось, нашу смену эвакуировали на тепловозах, по распоряжению премьер-министра Михаила Мишустина. Потом восстановили прежний график. Пока информацией полной не обладали, было, конечно, не по себе. Но так как с нами постоянно работают медики, дают рекомендации, как обезопасить себя, поддерживают руководители – страх ушёл, – продолжает она. – Китайцы тоже очень серьёзно относятся к профилактике коронавируса. Нам постоянно по несколько раз в день мерят температуру. Если у кого-то, не дай бог, нашли признаки ОРВИ – изолируют. Рядом с железнодорожным вокзалом на станции Суйфэньхэ круглосуточно дежурит «скорая помощь», врачи в костюмах химзащиты проверяют людей. И если раньше, например, мы могли купить еду в местных лавках, то теперь всё, включая воду, везём с родины. Документы принимаем от китайских железнодорожников в одноразовых перчатках, стараясь свести контакт к минимуму.
На китайской стороне дежурная смена работает как одна сплочённая команда.
– Все проблемные вопросы «разруливают» наши девочки-переводчики. Они настоящие профессионалы своего дела. Попробуй, например, переведи на китайский язык, что такое «подпятник» у вагона. А они могут! Они работают не только в помещении с нами, в каких-то спорных моментах их вызывают и «в поле», и в кабину к машинистам. Они не сидят на месте, – отмечает Лариса Валеева. – С китайскими железнодорожниками мы общаемся в рамках своих полномочий. Но в какие-то важные праздничные даты они могут побаловать нас фруктами, сладостями. Так выражают своё дружеское отношение.
Именно поэтому приграничные станции Гродеково и Суйфэньхэ, которые разделяют чуть больше 20 километров, поддерживают отношения как настоящие побратимы.
– Все крупные праздники мы отмечаем вместе. Например, на прошедший Новый год подготовили совместный концерт, пригласив коллег из КНР, – говорит Виталий Скоробагатый. – Наш коллектив выступал с танцевальными и музыкальными номерами. Китайские гости показывали различные сценки. Получилась замечательная встреча.
Наталья Кузьмина, «Дальневосточная магистраль»